WTM Lādana lā 2: E kāohi ʻo Brexit i ka hana hou i ka ʻoihana hoʻokipa UK?

0a1-34
0a1-34

Hiki i nā ʻoihana huakaʻi ke hoʻomau i ka hana hou a lawe i nā pilikia ʻoiai ka hoʻoweliweli ʻana o ke kālā hōʻemi ma hope o ka haʻalele ʻana o Pelekane mai ka EU i ka makahiki aʻe? Hoʻokahi wale nō o nā nīnau a me nā kumuhana i puka mai i ka lā ʻelua o nā hui pāʻoihana World Travel Market ma UKI & International Inspiration Zone.

ʻO Wales Tourism & Business, ke Aupuni Welsh a me nā ʻoihana pāʻoihana hoʻokahi i hāʻawi i nā hiʻohiʻona o ke ʻano o kahi moʻomeheu hou o ka hana hou a me ka lawe ʻana i ka pilikia i hiki ai iā lākou ke 'hoʻomanaʻo hou iā Wales' ma ke ʻano he huakaʻi hele mālie, e hoʻopau ana ma North Wales i kapa ʻia e Lonely Planet ʻo ia. ʻO kekahi o nā wahi kiʻekiʻe e kipa aku ai ma 2017.

Ua ʻōlelo ʻo Mari Stevens, Luna Hoʻokele o ke Keʻena Kūʻai ma Wales Tourism & Business, ʻo Wales ka lāhui o ka hana hou, akā ʻo ia ka "manawa o ka mākaʻikaʻi e unuhi i ka pono waiwai mai kēia waiwai (kūlohelohe)".

Me ka hui pū ʻana o ke kālā pilikino a me ke aupuni, ua hoʻololi ʻia kahi pūʻali holoʻokoʻa ma hope o ka hana ʻoihana ma Wales i mau ʻike malihini kipa honua, mai Zip World, i kūkulu ʻia ma luna o kahi ʻōpala i hoʻohana ʻole ʻia, a i Surf Snowdonia, i hana ʻia ma kahi hana alumini mua ʻekolu hale hōʻikeʻike Welsh, ka National Wool Museum, National Coal Museum a me ka National Slate Museum.

Ua hoʻomākaukau ʻia kahi noi hui e loaʻa i ka UNESCO World Heritage Listed status no ka Slate Industry of North Wales, e hoʻopuni ana i ka Zip World a me ka National Slate Museum. Inā kūleʻa, hoʻohui ia i kahi pae hou o ke kūlana mākaʻikaʻi a me ka ʻike i ka ʻāina.

Ua ʻōlelo ʻo Jason Thomas, Luna Hoʻokele Culture, Sport and Tourism no ke Aupuni Welsh e hoʻāʻo nei ʻo ia e lawe i kahi moʻomeheu e hoʻoweliweli i ka lehulehu, e hōʻike ana i ke ʻano o ka wehe ʻana i ka hale kākela ʻo Caernarfon e ʻae i nā poʻe e noho i ka pō ma ka Hale Aliʻi o ka Mōʻī. "ʻAʻole mākou i hoʻopā iā ia ma mua, akā inā ʻaʻole hiki iā mākou ke lawe i nā pilikia ma Cadw (kahi o ke aupuni Welsh e hana ana e pale i nā hale mōʻaukala) pehea mākou e manaʻo ai i ka ʻoihana pilikino?"

Eia nō naʻe me ka hoʻomaka ʻana o Brexit, ua nīnau nā panellists i ka Social Media, digital excellence in Brexit Britain session inā e hoʻomau ʻia ka hana hou a me ke kālā i ka mākaʻikaʻi ke haʻalele ʻo Pelekane i ka EU.

Ua ʻōlelo ʻo Kurt Janson, ka Luna Hoʻokele o ka Tourism Alliance, e hōʻike ana i nā ʻoihana 200,000 UK, ʻo nā hopohopo e pili ana i ka wā e hiki mai ana o ke kālā ke kumu nui ma waena o nā lālā i kahi noiʻi hou e pili ana i ka mākaʻikaʻi UK e like me Brexit. Ua ʻōlelo ʻo Janson e hana ana ka Tourism Alliance i kahi Green Paper no ke aupuni me 10 Manaʻo Nui e hoʻoikaika i ka ulu a me ka hana ma ka ʻoihana mākaʻikaʻi, e hoʻomaka ana i ka lā 1 ʻApelila, ka lā mua ma hope o Brexit.

"Pono mākou e like me ka ʻoihana e hoʻolauna i ke aupuni e hōʻoia i ka hoʻomau ʻia ʻana o ke kālā no ka mākaʻikaʻi," koi ʻo Janson.

Ua loaʻa hou ʻo Roger Goulding, mai Cranbourne Chase Area, ma Dorset, i ka £130,000 o ke kālā EU no ka hoʻomohala ʻana i kahi polokalamu mākaʻikaʻi ʻoiaʻiʻo i hoʻonui ʻia e hoʻolalelale i nā mea mōʻaukala, e like me Thomas Hardy, e hōʻike i ka mōʻaukala o ia wahi. Ke kōkua pū nei ʻo ia i ka hoʻohui ʻana i kahi £ 2.5m Landscape Partnership Scheme no ka Cranbourne AoNB, kahi e kū ana iā Dorset a me Wiltshire.

Akā naʻe, ua ʻae pū ʻo ia he paʻakikī ke ʻike i kahi e loaʻa mai ai ka hoʻopukapuka kālā e hiki mai ana, a me ka manaʻolana e lilo kāna papahana i mea hoʻoikaika no nā ʻoihana ʻē aʻe e hana like. Ua kāhea ʻo ia i nā ʻaha kūkā kūloko e hana like me ka hana ʻana i nā hoʻolālā mākaʻikaʻi hoʻomau.

"ʻAʻole i hana kekahi mau wahi a puni ka ʻāina e kiʻi i nā malihini. Aia ka palaualelo, a ke hoʻopaʻa wale nei lākou i ke koʻikoʻi, ma mua o ka nānā ʻana i nā wahi ʻē aʻe ʻaʻole mamao e hiki ke hoʻokō. Ke huki ʻia nei mākou e nā palena hoʻomalu maʻemaʻe. He mea kahiko loa ia," wahi āna.

ʻO ke koʻikoʻi o ka pāpaho kaiaulu i ka hoʻokele ʻana i ka hana hou kekahi kumuhana koʻikoʻi i nā kau o ka lā, me Claire Lampon mai Historic Royal Palaces e kamaʻilio ana e pili ana i ka hoʻolaha #Boleynisback, kahi i hoʻi ai ʻo Anne Boleyn i ka hale kiaʻi o Lākana e hoʻokani i kahi pāʻani.

Ua lohe pū nā ʻelele pehea i kōkua ai ka hoʻohana ʻana o Visit Lincoln i ka pāpaho kaiaulu iā ia e hoʻoneʻe i 56 mau wahi e koi ai i ke kūlana kiʻekiʻe ma ka English Tourism Social Media Index o kēia makahiki. ʻO Lydia Rusling, Luna Nui o ka kipa ʻana iā Lincoln, ua hōʻoia i ka lanakila i ka laulā a me ka maikaʻi o ka ʻike, a me ka leveraging manawa i kahi 'moʻolelo i ola', e like me ke kiʻi ʻana ma Lincoln o nā ʻāpana o ke kiʻi ʻoniʻoni hou a Mike Leigh Peterloo.

Ma kahi kau hou, ua hōʻike ʻia ka piʻi ʻana o ka podcast ma ke ʻano he ala ʻē aʻe e hiki ai i nā ʻoihana mākaʻikaʻi ke hana hou a lawe i kā lākou mau moʻolelo a me nā wahi i ke ola.

Ua ʻōlelo ʻo Lisa Francesca Nand, ka mea nāna i hoʻokumu i ka The Big Travel Podcast, ʻoiai ʻo ka hoʻomaka mua ʻana i ka wā i puka mua ʻia ai, ke hōʻike nei ka hoʻolohe ʻana i ka podcast i ka ulu nui. Ma UK 6.1 m kanaka hoʻolohe i ka podcast i kēlā me kēia pule, he 10-20% ka ulu ʻana i kēlā me kēia makahiki ma ʻaneʻi a ma US, kahi e hoʻolohe ai ka poʻe 42m i kahi podcast i kēlā me kēia pule. A, e like me ka RAJAR (Radio Joint Audience Research), 90% o ka heluna kanaka UK e hoʻolohe mau ana i ka lekiō i kēlā me kēia pule.

Ua ʻōlelo ka poʻe panellist a pau i makemake nā mea kūʻai aku e hana i nā podcast ma mua o nā wikiō, a ua maʻalahi lākou e hana, me ka hoʻohana ʻana i kahi app i kapa ʻia ʻo Anchor. Ua ʻōlelo ʻo Nand ʻo nā podcasts me nā helu liʻiliʻi liʻiliʻi ma kahi o 500, ʻo ia ka mea i manaʻo nui ʻia o ka poʻe hoʻolohe.

He hoa hana ʻo eTN no WTM.

<

No ka mea kākau

Luna Hooponopono Waiwai

ʻO Oleg Siziakov ka mea hoʻoponopono o ka Luna Nui

Kaʻana like i...